Diccionario Uruguay VS Argentina

Palabras, expresiones y modismos que utilizan en Uruguay.

Escribir esta sección es muy divertida. Descubrir y aprender que existen distintas frases o palabras para decir lo mismo es genial.

Con nuestros países hermanos compartimos el mismo idioma, nos vestimos parecido, y la música que escuchamos también es la misma.

La globalización hace que las fronteras se difuminen. Que a simple vista un argentino, un chileno y un uruguayo parezcan haber nacido en el mismo país. Pero al comenzar a hablar, se escucha un acento diferente y con él una infinidad de expresiones y palabras distintas.

En este viaje no visitamos Uruguay, pero en Lobitos, Perú, conocimos a quien hoy, es un gran amigo uruguayo. Y en una noche de muchas risas, nos ayudo a armar este diccionario.

Acá va la sección de palabras, mas usadas por los uruguayos, y que a su vez , son bien diferentes a las palabras que usamos en Argentina:

“A LA ORDEN “: cuando queres algo o te gusto mucho algo por ejemplo una campera. Un uruguayo te responderá “a la orden”. Te  va a prestar la campera  sin necesidad de que se la pidas.

BO/DALE BO: che/ Dale che! Es uno de los modismos más utilizados. Lo utilizan como nosotros al “Che”.

BONIATO: batata , si así como lo leen. Si van a la verdulería y quieren 1 kg de batata, no se olviden de pedir 1kg de boniato 🙂 .

BOLAZO: es una re mentira.

CHIQUILINES: chicos.

CHUPONEAR: chapar, besar.

DÍA DEL GOLERO : así le dicen al día del arquero.

“ESTA PROPIO”: esta buenísimo. Al referirse por ejemplo a alguna comida.

LICEO: le dicen  así al colegio secundario (enseñanza media).

LOS GURISES: los pibes, los niños.

LOS CHAMPIONES: las zapatillas ( en Paraguay también le dicen así.)

LOS BIZCOCHOS: las facturas.

“NO DUERME DESCANSA”: persona muy viva, se paso de vivo.

PRONTO: Esta listo.

REFRESCO: gaseosa.

“SABELO”: de una. Se utiliza para afirmar. “me ayudas con estas cosas” y un uruguayo te va a responder “sabelo”.

“TA/PERO TA”: pero bueno, pero está. El “pero tá” es uno de los modismos más lindos. ¡Y hasta se nos pego! Lo usan para terminar muchas frases.

TRENCITO: machete. Nos costó bastante asimilar que  cuando te copiabas en una evaluación en el secundario le digan así jaja.

TIRA LA CISTERNA: tira la cadena del baño.

“VA PAI”: dale. Un modismo que también utilizan muchísimo.

WATER: inodoro.

Gracias por leernos,  ¿Conoces otra palabra que podríamos agregar a la lista? Porfa, escribila en los comentarios, y la agregaremos con mucho gusto 🙂 .

¡Valóra la Nota puntuando las estrellitas! 😉 Gracias!!!

Diccionario Uruguay VS Argentina
5 (100%) 2 votes

2 thoughts on “Diccionario Uruguay VS Argentina”

  1. Cuando fui a Uruguay me recibe un cartel que decia: Sandwich de Chivito a un precio muy barato para lo que conocemos como chivito. Me comí un garron cuando me trajeron un sandwich de lomo o algo similar.

    1. Nico! Jajaja! Si es clave saber algunas palabras antes de ir a países de Latinoamérica.. aunque parce que hablamos el mismo idioma cambia mucho.. gracias por tu comentario!!!
      Saludos

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *